Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: time series
Point
Time Series
Observation

Obserwacja punktów
szeregu czasowego
,
Point
Time Series
Observation

Obserwacja punktów
szeregu czasowego
,

A cursory glance at the
time series
indicates that house prices increased fastest at the start of the time period under consideration.

Przedziały
czasowe
wskazują, że ceny mieszkań wzrastały szybciej na początku okresu badanego.
A cursory glance at the
time series
indicates that house prices increased fastest at the start of the time period under consideration.

Przedziały
czasowe
wskazują, że ceny mieszkań wzrastały szybciej na początku okresu badanego.

DEROGATIONS RELATED TO THE
TIME SERIES
LISTED IN ANNEX I, TABLES 1A TO 3B

WYŁĄCZENIA ODNOSZĄCE SIĘ DO
SZEREGÓW CZASOWYCH
WYSZCZEGÓLNIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I, TABELE 1 A DO 3B
DEROGATIONS RELATED TO THE
TIME SERIES
LISTED IN ANNEX I, TABLES 1A TO 3B

WYŁĄCZENIA ODNOSZĄCE SIĘ DO
SZEREGÓW CZASOWYCH
WYSZCZEGÓLNIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I, TABELE 1 A DO 3B

DEROGATIONS RELATED TO THE
TIME SERIES
LISTED IN ANNEX I, TABLES 1A TO 3B

WYŁĄCZENIA ODNOSZĄCE SIĘ DO
SERII CZASOWYCH
WYSZCZEGÓLNIONYCH W ZAŁACZNIKU I, TABELE 1A DO 3B
DEROGATIONS RELATED TO THE
TIME SERIES
LISTED IN ANNEX I, TABLES 1A TO 3B

WYŁĄCZENIA ODNOSZĄCE SIĘ DO
SERII CZASOWYCH
WYSZCZEGÓLNIONYCH W ZAŁACZNIKU I, TABELE 1A DO 3B

DEROGATIONS RELATING TO THE
TIME SERIES
LISTED IN ANNEX I, TABLES 1 TO 5 [1]

ZWOLNIENIA DOTYCZĄCE
SZEREGÓW CZASOWYCH
WYMIENIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I, TABELE 1–5 [1]
DEROGATIONS RELATING TO THE
TIME SERIES
LISTED IN ANNEX I, TABLES 1 TO 5 [1]

ZWOLNIENIA DOTYCZĄCE
SZEREGÓW CZASOWYCH
WYMIENIONYCH W ZAŁĄCZNIKU I, TABELE 1–5 [1]

...compilation and the burden on respondents, it is a common and well established practice to use
time series
models or indirect estimation methods to enhance the data collected monthly for those cu

...danych oraz obciążeniami sprawozdawczymi powszechnie przyjętą praktyką jest wykorzystywanie modeli
szeregów czasowych
lub pośrednich metod szacunkowych w celu poprawy jakości danych miesięcznych...
Taking into account the costs of data compilation and the burden on respondents, it is a common and well established practice to use
time series
models or indirect estimation methods to enhance the data collected monthly for those current account and capital account items.

W związku z kosztami sporządzania danych oraz obciążeniami sprawozdawczymi powszechnie przyjętą praktyką jest wykorzystywanie modeli
szeregów czasowych
lub pośrednich metod szacunkowych w celu poprawy jakości danych miesięcznych dotyczących wyżej wymienionych pozycji rachunku bieżącego i rachunku kapitałowego.

This dimension indicates the frequency of the reported
time series
.

Wymiar ten określa częstotliwość przesyłania
szeregów czasowych
.
This dimension indicates the frequency of the reported
time series
.

Wymiar ten określa częstotliwość przesyłania
szeregów czasowych
.

Description of the
time series

Opis
szeregu czasowego
Description of the
time series

Opis
szeregu czasowego

Description of the
time series

Charakterystyka
serii czasowej
Description of the
time series

Charakterystyka
serii czasowej

Description of the
time series

Opis
szeregu czasowego
Description of the
time series

Opis
szeregu czasowego

...the reason for a possible abnormal observation or giving details of a change in the reported
time series
).

...ewentualnych nietypowych obserwacji lub szczegółowych informacji na temat zmiany w przesyłanym
szeregu czasowym
).
This attribute can be used to provide textual comments at the observation level (e.g. describing the estimate made for a specific observation due to lack of data, explaining the reason for a possible abnormal observation or giving details of a change in the reported
time series
).

Ten atrybut może być wykorzystany do przekazywania komentarzy opisowych na poziomie obserwacji (np. opisu oszacowań przeprowadzonych dla konkretnych obserwacji z powodu braku danych, wyjaśnienia przyczyn ewentualnych nietypowych obserwacji lub szczegółowych informacji na temat zmiany w przesyłanym
szeregu czasowym
).

Time series

Szereg
Time series

Szereg

...the reason for a possible abnormal observation or giving details of a change in the reported
time series
).

...ewentualnych nietypowych obserwacji lub szczegółowych informacji na temat zmiany w przesyłanym
szeregu czasowym
).
OBS_COM (uncoded): The observation comment attribute can be used to provide textual comments at the observation level (e.g. describing the estimate made for a specific observation due to lack of data, explaining the reason for a possible abnormal observation or giving details of a change in the reported
time series
).

OBS_COM (niekodowany): Atrybut zawierający uwagi dotyczące obserwacji może być wykorzystany do przekazywania komentarzy tekstowych na poziomie obserwacji (np. opisu szacunków przeprowadzonych dla konkretnych obserwacji z powodu braku danych, wyjaśnienia przyczyn ewentualnych nietypowych obserwacji lub szczegółowych informacji na temat zmiany w przesyłanym
szeregu czasowym
).

...have been each in the range of 19 % to 21 % of the gross wage (see the Annex for a more detailed
time series
).

...pracownika wahała się w obu przypadkach pomiędzy 19 % a 21 % wynagrodzenia brutto (dokładne ramy
czasowe
zob. załącznik).
The employer's and employee's shares of the social contribution rate have been each in the range of 19 % to 21 % of the gross wage (see the Annex for a more detailed
time series
).

Wysokość odprowadzanej do zakładu ubezpieczeń społecznych części składki przypadającej na pracodawcę i części przypadającej na pracownika wahała się w obu przypadkach pomiędzy 19 % a 21 % wynagrodzenia brutto (dokładne ramy
czasowe
zob. załącznik).

...rate have been in the range of 19 % to 21 % of the gross wage (see the Annex for a more detailed
time series
).

...społeczne kształtowały się na poziomie od 19 % do 21 % wynagrodzenia brutto (szczegółowe ramy
czasowe
znajdują się w załączniku).
The employer's and employee's shares of the social contribution rate have been in the range of 19 % to 21 % of the gross wage (see the Annex for a more detailed
time series
).

Udziały pracodawcy i pracowników w składkach na ubezpieczenie społeczne kształtowały się na poziomie od 19 % do 21 % wynagrodzenia brutto (szczegółowe ramy
czasowe
znajdują się w załączniku).

Frequency of the reported
time series

Częstotliwość przekazywania
szeregu czasowego
Frequency of the reported
time series

Częstotliwość przekazywania
szeregu czasowego

Frequency of the reported
time series

Częstotliwość
serii czasowej
, której dotyczy
przekaz
Frequency of the reported
time series

Częstotliwość
serii czasowej
, której dotyczy
przekaz

For the OFI statistics, 11 dimensions have been specified as essential to identify the
time series
.

...pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego określono 11 wymiarów niezbędnych do identyfikacji
szeregów czasowych
.
For the OFI statistics, 11 dimensions have been specified as essential to identify the
time series
.

W przypadku statystyki pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego określono 11 wymiarów niezbędnych do identyfikacji
szeregów czasowych
.

Category of the
time series

Kategoria
szeregu czasowego
Category of the
time series

Kategoria
szeregu czasowego

Category of the
time series

Kategoria
serii czasowej
Category of the
time series

Kategoria
serii czasowej

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich